Альцест назначил нам, куче приятелей из класса, встречу днём на пустыре, недалеко от дома. Альцест – это мой друг. Он толстый и очень любит есть. И то, что он нам назначил встречу, так это потому, что папа подарил ему футбольный мяч, совсем новый. И мы собирались разыграть классную партию. Альцест – потрясающий! Мы встретились на площадке в три часа дня, нас было восемнадцать. Нужно было решить, как сформировать команды, чтобы было одинаковое количество игроков с каждой стороны. http://4.m
Изменен: 14.04.2010Сегодня учительница не пришла в школу. Мы строились во дворе, чтобы войти в класс, когда надзиратель сказал нам: «Ваша учительница сегодня больна». Затем, надзиратель, месье Дюбон, привел нас в класс. Мы его зовем Бульон, не в его присутствии, конечно же. Мы его так зовём, потому что он все время говорит: «Посмотрите мне в глаза». И в бульоне тоже есть глаза (пятна жира, плавающие сверху). Я тоже не сразу понял, но старшие мне это объяснили. У него огромные усы, он часто наказывает, и с ним н
Изменен: 31.03.2010... играть в ковбоев. Вечером, когда мы спустились, мёсьё Бледюр уже давно ушел, но папа всё ещё был привязан к дереву. Он кричал и делал гримасы. Это потрясающе – вот так уметь веселиться совсем одному! Перевод с французского. Официальный сайт Le Petit Nicolas
Изменен: 24.03.2010... улыбнулись и встали ровно. Но воспоминание, которым мы должны были дорожить всю нашу жизнь, получилось неудачным, потому что мы увидели, что фотографа уже не было. Он ушел, ничего не сказав. Перевод с французского Официальный сайт книги и фильмов Le Petit Nicolas
Изменен: 23.03.2010