Образовательные программы - окунитесь в языковую среду!
31 Авг 2008

Рассказывая о том, как преодолеть языковой барьер, многие учителя посоветуют вам постоянно говорить с носителем языка, а некоторые даже прибавят к этому «Окунитесь в языковую среду!»

А как в нее попасть? Ведь интернет так и пестрит перед глазами разнообразием языковых программ. Можно провести классификацию и выбрать среди возможных способов наиболее подходящий вам.

Год обучения или менее по программе студенческого обмена (программа в основном для старшеклассников либо поступающих).

Наверняка, многие из вас знают или слышали, что есть программы позволяющие учащимся изучать язык не просто в стране, а поселившись в гостеприимной испаноязычной семье.

Нижеприведенные программы обмена позволят вам легко подобрать нужную:

  • www.requirements.twoworldsunited.org/mexico
  • www.requirements.twoworldsunited.org/spain
  • www.educationabroad.twoworldsunited.org
  • www.twoworldsunited.com
  • www.twoworldsunited.com
  • wagner.nyu.edu

Преимуществом программы является то, что даже после окончания занятий вы не выходите из языковой среды. Кроме того, расходы на такое жилье лиьбо совсем не значительные, либо и того лучше бесплатные.

Ну а если вам вообще лень бегать по ссылкам или заполнять анкеты, или вообще времени нет, то вашу анкету за вас может заполнить родная школа, связавшись с испаноязычнымишколами вот на этом сайте:

  • www.spainexchange.com

Летом и зимой вы можете отдохнуть с пользой для себя: будете наслаждаться летними каникулами + общаться с вашими сверстниками-носителями языка.

  • www.polestar.lg.ua
  • www.estudy.ru
  • www.aifsabroad.com
  • www.learn4good.com
  • www.donquijote.org
  • www.iclass.ru

Некоторые учащиеся не знают, куда пойти учится, только знают точно, что обучение должно быть связано с языком, которому было посвящено так много времени.

Есть список программ, по которым можно поступить в ВУЗы Испании, Мексики и Аргентины.

Министерство иностранных дел и международного сотрудничества и Испанское агентство международного сотрудничества ежегодно на конкурсной основе предоставляют стипендии в рамках программы стипендий MAEC-AECI (Programas de Becas MAEC-AECI).

Информация об этих программах на следующий учебный год размещается на сайте www.becasmae.es в середине октября каждого года. Общая информация о стипендиях доступна на сайте круглый год, как и информация о требованиях к кандидатам и процедуре подачи заявок.

Еще одним примером может являться, стипендия Форда, позволяющая получить образование на любом языке и в любой точке мира.

  • www.abroad.ru

На сайте www.fundacioncarolina.es представлена информация о большом количестве стипендий, предлагаемых как самим Фондом Каролины (всемирноизвестный фонд, позволяющий людям, владеющим испанским поступать в вузы, отправляться на стажировку в испаноязычные страны), так и сотрудничающими с ним организациями, на обучение в постдокторантуре и исследовательскую работу.

Стипендии автономных областей Испании.Чтобы связаться с агентством испанских автономных областей, посетите раздел автономий на сайте www.la-moncloa.es. Как правило, автономные области предлагают свои собственные программы стипендий, и некоторые из них предназначены для иностранцев.

Возможности получения материальной поддержки, стипендий и дотаций Министерства культуры.

На сайте Официального бюллетеня www.boe.es обычно публикуется полный список (becas) государственных стипендий («becas»). Более того, на странице ayudas вы можете найти информацию о материальной поддержке («ayudas»), оказываемой агентствам и частным лицам.

Сайт www.becas.com предоставляет информацию о стипендиях, предлагаемых в Испании испанским и иностранным гражданам. Здесь можно подписаться на новостные рассылки, которые позволят быть в курсе новых предложений, появляющихся на сайте. Кроме того, сайт оснащен поисковой системой, которая позволяет найти стипендии, отвечающие заданным параметрам.

Огромной популярностью пользуются и сочинения, написанные об Испании, испанском языке, а также, почему вы решили изучать именно этот язык. Почему бы и не попробовать себя в литературном жанре?

  • www.spanish4you.ru
  • www.boe.es

Если сочинение одобрят университеты и другие учебные заведения страны, то считайте, вы приняты и ваша обучение будет проходить за счёт министерства образования страны. Дело останется лишь за малым — документами на оформление визы. Впрочем, эту информацию можно легко найти здесь:

  • www.runiga.com
  • www.iclass.ru

Есть еще один способ. Поступить в свой родной университет и поехать учиться по аналогичной специальности в Испанию. Для этого рекоммендуется посетить этот сайт:

  • www.spainexpat.com

Порой, со всеми документами необходимо предоставить сертификат о вашем уровне испанского языка. Протестировать вы можете Здесь:

  • www.escuelai.com

			

Написать комментарий


Вместе с вашим комментарием мы подарим вам отличный персональный профиль на «Планете школ» со всеми остальными её сервисами.
Если вы уже зарегистрированы на нашем сайте, то просто авторизуйтесь.