Итак, поговорим о любви... по-китайски
11 Фев 2011

Сегодня, 9 февраля, — День любви и влюбленных. Да, не удивляйтесь: дело в том, что именно сегодня, а не привычного нам 14-го, этот день наступает по китайскому, лунному календарю.

Но если вы побежали за карандашом, решив поскорее занести этот праздник в календарь как «дубликат» дня святого Валентина, то не спешите. День любви в Китае отмечают не какого-то определенного числа, а каждый пятнадцатый день первого лунного месяца года. Когда в этом году мы отмечали китайский новый год? 26 января? Совершаем простое арифметическое действие: отсчитываем от этого числа пятнадцать дней — и получаем 9 февраля. В следующем году следите за лунным календарем: он вам подскажет, когда наступит очередной День любви...

В Китае его называют Юаньсяоцзе. Есть у этого праздника и второе название — Дэнцзе — День фонарей. Разумеется, ни один праздник в Поднебесной не обходится без традиционных фонариков, но в этот день их особенно много. Ведь любовь в понимании восточных народов — это, прежде всего, любовь к миру, к Будде, любовь к своим предкам и потомкам. По преданию, в Новый год души умерших спускаются на землю и навещают тех, кого любят. А в Юаньсяоцзе они возвращаются обратно на небо, и фонарики должны освещать им дорогу обратно... Вот так красиво и поэтично трактуют День любви в Китае.

Откуда пошел этот праздник?

Дело в том, что когда в Поднебесной стал распространяться буддизм, император узнал, что буддийские монахи каждый пятнадцатый день первого месяца лунного года посвящают медитации и зажигают фонари. Тогда правитель, как дань любви к Будде, повелел украсить и свой праздничный дворец фонарями и любоваться ими. Тогда и родилась главная традиция праздника — любование фонарями. Случилось все это в 206 г. до н.э.

Но Восток не был бы таким «тонким», если бы весь смысл столь значимого праздника, как День любви, свелся исключительно к созерцанию фонарей. В эпоху династии Сун повелось развешивать фонарики-«загадки». Те, кому случилось пройтись в этот день по улицам любого китайского города, словно по музею фонарей, могут попытаться заодно отгадать шараду, начертанную на фонарике, и сравнить свой ответ с отгадкой, которую привешивают на листке бумажки на тот же фонарь. Тому, кто отгадал верно, преподнесут небольшой подарок.

Наиболее популярны в Китае фонарики с двигающимися картинками и драконами. Кстати, «драконьи» фонари бывают двух видов: на них может быть изображено это грозное существо, либо сами фонарики делаются в форме драконов.

Большинство праздничных фонариков — красного цвета. Ведь по фэн-шуй красный — цвет богатства и достатка.

Есть в Китае провинция Саньчжао. Славится она своими фонарями не только по стране, но и на всем Дальнем Востоке, в Японии, Корее и даже в США. Изготовленные здесь фонари экспортируются во многие страны мира, а умельцы из этой деревни давно уже стали богачами, потому что в мастерстве им по сей день нет равных. Всего же фонарей из Саньчжао было продано более чем на 200 миллионов долларов.

Традиционное кушанье в этот знаменательный день — юаньсяо — рисовые клецки. Именно это блюдо дало название празднику. Само же кушанье, по одной из легенд, получило свое название от имени некой дворцовой служанки, которая делала самые вкусные галушки во всем Китае и посвящала их богу огня.

Юаньсяо бывают самых разных видов: сладкие, острые и соленые, с кокосом, кунжутом, сахаром, экстрактом розовых лепестков, морепродуктами, жареные, сушеные и сваренные в супе...

Чаще всего такие клецки, или галушки, делаются круглыми: эта форма — символ единства семьи. В общем, у кого чего душенька пожелает...

Если танъюань — это второе название юаньсао — отведала вся семья, то ей всегда будет сопутствовать счастье. Эта примета основана на китайской игре слов: «танъюань» созвучно слову, означающему «встреча после разлуки»...

Порадуйте свою семью и вы. Вот один из рецептов.

Ингредиенты: 500 г рисовой муки, 200 г масла, 200 г кунжута, 250 г сахара, немного сиропа; если понадобится — добавьте немного воды.

Приготовление:

  1. Смешайте масло с кунжутом, сахаром и сиропом. Скатайте небольшие шарики по 10 граммов каждый.
  2. Возьмите немного рисовой муки и добавьте в нее воды, чтобы получилось липкое тесто. Сделайте приплюснутые шарики и сварите их. Когда тесто станет похоже на готовые пельмени — выньте их и поставьте охлаждаться в холодильник.
  3. Выньте охлажденные рисовые шарики из холодильника и сделайте в них отверстие. Заполните получившиеся мешочки кунжутной массой с сахаром и сиропом. Плотно залепите отверстие. Варите на небольшом огне несколько минут.

Ну и куда же в Китае без петард, оставшихся после двух празднований Нового года? И какой же китайский праздник без традиционного танца львов? И разве можно представить Поднебесную без драконов, которые искони считаются здесь символом процветания и счастья? Не забудем и о птице-феникс. Все это обязательно входит в развлекательную программу праздника.

Но мы живем в современном мире, поэтому традиционные развлечения теперь дополняются новым и теперь уже обязательным номером программы — лазерным шоу!

Учитывая, что «китайских городков» на земном шаре ныне не счесть, праздником фонарей теперь можно любоваться где угодно, например, в Онтарио. Те из иммигрантов, кто испытывает особенно сильную ностальгию, сооружают фонарики даже в виде Великой Китайской стены.

Зажгите фонарь, — и пусть в вашем доме всегда будут радость и достаток!

Статьи по теме

4 комментария


		
Как-то неаппетитно выглядят эти юаньсао. Неужели это вкусно? ответить

	

Юлия Астахова

09.02.2009 12:59:41 #

		
Вчера и позавчера смотрела по ТВ как в небо запускают фонарики :)
Очень красивое зрелище провода духов предком восвояси на небо
ответить

	
no guest photo

Гость

10.02.2009 11:34:06 #

		
А я однажды признавался в любви по-китайски: написал на плакате "Во ай ни" 我爱你 и а пошел признаваться. Она кстати, китаянка была. Было смешно, она думала, что я китайский не знаю. ответить

	
no user photo

San

22.05.2010 14:58:19 #

		
Цитата
Гость пишет:
А я однажды признавался в любви по-китайски: написал на плакате "Во ай ни" 我爱你 и а пошел признаваться. Она кстати, китаянка была. Было смешно, она думала, что я китайский не знаю.

Cкажите, а слово любовь в китайском есть? если да, каким иероглифом она выражается? и поняла ли, что Вы признаетесь в любви, та девушка?
Спасибо
ответить

	

			

Написать комментарий


Вместе с вашим комментарием мы подарим вам отличный персональный профиль на «Планете школ» со всеми остальными её сервисами.
Если вы уже зарегистрированы на нашем сайте, то просто авторизуйтесь.